Strejkebevægelsen styrkes i Argentina

Omkring 400 delegerede deltog søndag den 2.december på arbejdernes og de arbejdsløses kongres, der blev afholdt på den besatte keramiske fabrik Zanón i Argentina. Zanón er en af vigtigste keramiske fabrikker i Sydamerika. Arbejderne har besat fabrikken som led i deres snart to måneder lange strejkekamp mod koncernledelsens planer om lukning.
På konferencen deltog delegerede fra en række sektorer og regioner i Argentina. Den vedtog en opfordring til indkaldelse af en national konference, der kan samle den omfattende strejkebevægelse mod kriseplanen fra den forenede front af regeringen, direktører, banker og fagtoppen.

Udtalelse fra konferencen i Neuquén

Hver eneste måned står vi overfor nye fyringer og suspensioner under landets alvorlige krise. Massearbejdsløsheden blandt arbejderne vokser, så de bliver nødt til at blokere vejene for at fastholde arbejdspladserne på Trabajar-fabrikkerne i La Matanza og den sydlige del af Buenos Aires. Telecom har varslet massefyringer og lønnedgang, hvilket telefonselskabets arbejdere slås imod gennem at organisere demonstrationer og fabriksbesættelser.

I Cordoba mobiliserer tusindvis af statsansatte, kommunalt ansatte og arbejderne fra Luz y Fuerza imod budgetnedskæringer og privatisering. I Rio Turbio har minearbejderne besat minerne og kæmper i solidaritet for at forsvare deres kontaktansatte arbejdskammerater. I Rio Negro bekæmper skolelærerne i UNTER, ligesom i andre provinser, den forsinkede udbetaling af lønninger og lønudbetaling i form af Lecop-obligationer.

I Neuquén kæmper de keramiske arbejdere, der for nylig har været udsat for politivold, for at få nationaliseret og genåbnet deres fabrik under arbejdernes kontrol. Vi står sammen med de arbejdsløse i MTD i Neuquén, skolelærerne og de statsansatte mod aftalen mellem staten og provinserne, mod brugen af obligationer i provinsen og udbetalingen af lønninger i Lecop-obligationer.

I Alto Valle i Rio Negro og Neuquén er vi i fuld gang med at koordinere og styrke enheden mellem de forskellige kampe med det formål at få skabt en regional koordinering.
De er nødvendigt for os alle at forene kampene på nationalt plan og få stoppet den klassesamarbejdsaftale mellem De La Rua Cavallo regeringen og de store fagforbund om at arbejderne skal indstille deres klassekamp, samt deres aftaler med bosserne i UIA og bankerne.

Der er derfor vi udsender denne vigtige opfordring til øjeblikkelig indkaldelse af en national konference for arbejdere og arbejdsløse med en 1 til 20 repræsentation, ligesom det blev vedtaget på den sidste konference for blokader i La Matanza. Det vil give mulighed for alle arbejdsløshedsbevægelserne til at mødes med delegerede fra FOETRA, Bs As, minearbejderne fra ATE, Rio Turbio, arbejderdelegerede fra Luzy Fuerza, Córdoba, lærerne fra UNTER Rioa Negro, de keramiske arbejdere fra SOENC, ligesom alle andre delegerede fra kæmpende arbejdspladser, der vælges demokratisk på deres arbejdspladser.

Studenterorganisationerne, der har vundet over Frania Morada, og som ønsker at forene sig med arbejderne, kan også deltage. Vi kræver en national konference indkaldt for at få gjort en ende på opsplitningen i kampen mod den forende plan fra regeringen, bosserne og bankerne, en kamp der har brug for en demokratisk debat om en samlet aktionsplan, hvis mål er en generalstrejke, så De La Rúa's og Cavallo's plan kan blive slået. På den måde kan vi styrke kampen for at få løsladt Emilio Ali og Raúl Castell og alle de kæmpende arbejdere, der er blevet fængslet. Vi kan få lavet et program og en resolution fra de arbejdende og arbejdsløse om den politiske, sociale og økonomiske krise, som vi oplever CTA og CGT accepterer eller kalder for en våbenhvile i klassekampen.

Vi ønsker også at udtrykke vores modstand mod den imperialistiske aggression mod Afghanistan og Mellemøsten.

Udtalelsen er underskrevet af

SOECN ( Keramiske arbejderes og ansattes fagforening i Neuquén)
UNTER ( Lærernes fagforening i Rio Negro)
MTD ( De arbejdsløses bevægelse)
ATEN ( Lærerforbundet i Neuquén-Centenario)
Delegerede fra Luz y Fuerza (skoleelever), fra Agr., Bordó ATEN Plottier, Solidaritetskomiteen for arbejderne på Zanón, Ce.Pro.D.H, arbejdere og delegerede fra fødevareindustrien, automobilarbejdere, lærerdelegerede fra SUTEBA Matanza, MTS, PTS, En Clave Roja.
Samt en række enkeltpersoner arbejdere, arbejdsløse og studenter.


Netavisen 4. december 2001